Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
We had enough of that with the bankers.Richie Robinson Sumter, South Carolina SIR – History does not suggest that being a successful businessman is a good qualification for the presidency.
Similar(59)
"I think there is a good chance [of qualification] in the next tournament.
The English word derived from it, strategy, was transferred from its military origins to the business world in the years before the ubiquitous MBA, at a time when a military career was considered a good qualification for a manager.
"Beating them is a good thing for Olympic qualification, but I'm at the point where I want to be winning medals now.
But I still think university is a good idea – with a better qualification, I'm more likely to get a job".
In particular, Immanuel Kant [1724 1804] is famous for saying that the only thing that is "good without qualification" is a good will, which is good not because of what it effects or accomplishes but "in itself" (Kant 1785, Ak. 1 3).
The mediastinal ROI on planar cardiac I-MIBG images reflects nonspecific mediastinal tissue activity and is a good reference site for the qualification of the cardiac sympathetic innervation pattern, because of the small amount of scatter and the low sympathetic activity in the mediastinum [ 28].
Redirecting to your qualifications is a good way to address the awkwardness".
However, Bolzano's ethics also contains an essential viewpoint of Kantian ethics: The only thing that can be regarded as good without qualification, according to Kant, is a good will (Grundlegung zur Metaphysik der Sitten, 1785, 1).
The job description is a good place to find relevant keywords, specific skills, qualifications or areas of expertise.
Another top team like Celtic would make Champions League qualification even more competitive in England, which is a good thing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com