Sentence examples for is a distinct danger of from inspiring English sources

Exact(2)

Furthermore, when your last two films were the beguiling Up and Wall-E, there is a distinct danger of the new movie looking like a shallow retread of its predecessors, a mere shadow of its former selves.

But there is a distinct danger of perceiving some of the attitudes that were ventilated in court during the inquest as relics from an earlier unreformed and unreconstructed past.

Similar(57)

But there is a distinct danger for the GOP here, not only in Arizona but in the rest of the country as well.

There is a distinct danger, some say, of Hollywood moving into the market too fast, with too little understanding of the dog-whistle finesse with which Christian groups communicate with one another.

Edward J. Bloustein, president of Rutgers University said: "I find myself a little troubled that I and a lot of other people are looking at the transcripts as part of a detective story - who "done" it and how it was done - when there are much larger issues involved, issues there is a distinct danger we'll lose sight of.

There is a distinct danger in understanding the criminalization of LGBTQ people as a process somehow distinct from and unrelated to these larger frameworks, affecting LGBTQ people in isolation, only through discrimination based on sexual orientation or gender identity.

"I think there is a distinct danger that the more we blur the line, the more we remove what we like to think of as the historical foundation on which these things are attached," he said.

There is a distinct danger in gambling.

One 104-pound, five-foot-one-inch lead, who recently came on the scene, and is in distinct danger of not sticking around for very long.

Even so, there is a distinct possibility of an upset.

There is a distinct lack of urgency in this game.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: