Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
"It is creating a feeling of alienation and there is a definite move away from integration and towards more concentrated areas in towns and cities where Muslims choose to live".
The size, compatibility, and lens quality have thus far been very impressive on the rest of the models and this is a definite move in the right direction for the platform.
There is a definite move towards maximisation of the use of information technology, with 100% of our practices describing themselves as computerised, and 81% of these being fully computerised (i.e. using computers for consultation notes, repeat scripts, incoming and outgoing correspondence).
Similar(57)
I think there was a definite move last season to sort of brighten him up.
But there has been a definite move in many big cities away from thuggishness as the rule and toward more enlightened, more effective strategies.
"There's a real renaissance in comedy which is probably due to a general feeling of stress and, while I'd hesitate to make a strong correlation between a feeling that when the economy is down people want to lose themselves in escapism, I also do think that there's a definite move towards this kind of show.
"There's a definite moving away from that pro-business standpoint.
This one is a bit more of a stretch from Adam's framework but where planning represents the known and safe, and experimentation represents the unknown and risky, there is a definite need to move more towards experimentation.
"It seems to me that there is a definite trend toward moving to the outer exurbs among families from all over the New York region," Professor Frey wrote.
"This year we are seeing a definite move away from the true novelty style of Christmas jumper, in favour of more tasteful knitwear such as fair isles and embellishment.
Although we've seen $345 million invested in virtual-world startups so far this year, there is a definite trend of those worlds moving into the browser.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com