Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(14)
The strong craving to smoke is a core factor of smoking abstinence that precipitates relapse.
Joule heating & temperature rising is a core factor to assist the dissociated hydrogen adsorption with enhanced sensing effect.
"This is a core factor that led us to want to work with him.
Our study attempted to test this possible theoretical proposition that the gender of children is a core factor influencing the gender ideology of parents.
First, the results showed that trust is a core factor affecting willingness to lend; thus, enhancing the level of trust between borrowers and lenders is an effective measure to improve trade efficiency.
Crazy and offensive is a core factor in the Trump campaign; it's almost his brand.
Similar(46)
Clinton:We are having as a signature issue the fact that women and girls are a core factor in our foreign policy.
Investigators found Massey's failure to fix faulty ventilation equipment and neutralize flammable coal dust was a core factor in the explosion that turned miles of tunnels into a deadly inferno.
"We have a big squad with a lot of depth and we want to make an impact in the league and in Europe," said Racing's Wales centre Jamie Roberts, whose ability to cross the gainline and make significant ground was a core factor in his club's emphatic win as they shocked Northampton with three tries in four minutes either side of the interval.
Risk factor management is a core component of cardiac rehabilitation, which in turn forms part of the overall management of patients with cardiovascular diseases such as coronary artery disease or chronic heart failure [ 3, 4].
"With the regulatory framework changing, how companies handle carbon is a core risk factor," said Jack Ehnes, chief executive of Calstrs, the California teachers' pension fund.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com