Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(3)
This is a common responsibility for all of us at odds with the regime in China – no matter whether in exile or facing injustice at home.
Minister Skrbic stressed the fact the immunisation is a common responsibility of health authorities, epidemiologists, paediatricians, media and parents.
Guaranteeing the full, fair and fruitful participation of all parties in a global system, that is open to all, is a common responsibility.
Similar(57)
Playing the blame game and absolving yourself and your own milieu from responsibility is a common psychological defence.
Though the auditor's job is unique, getting others to do uninteresting tasks (specifically those that are infrequent and involve work done outside normal responsibilities) is a common challenge.
There is a common understanding that it is the responsibility of the State to facilitate social rights.
The 1992 UN negotiations were organized around the four key themes of climate change, deforestation, desertification, and biodiversity degradation environmental problems whose global repercussions brought home the need for a collective response, which needed in turn to be grounded in a common responsibility.
The shift from the pressing necessity of an overall improvement and the more 'vitalistic' understanding of health was now regarded as a common responsibility to improve the quality of life in a more relaxed manner; as such, joint effort and cooperation is required.
Does that tell you there's a common notion of responsibility now at hand in France and Germany about how to keep Europe from sinking into irrelevance?
People now feel a common responsibility and understand it's not something which will be done for them.
Not a job for human resources Mel Wombwell, Grant Thornton's head of leadership and culture, said it was a common mistake to outsource responsibility for values to human resources and that a set of values should be owned by an organisation's leaders.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com