Sentence examples for irrespectively of the temperature of from inspiring English sources

Exact(1)

Data were combined for the overall group and for males and females separately Cultures showed that males had significantly more bacteria at the four time-points than females irrespectively of the temperature of the skin disinfectant.

Similar(59)

AlO matrix is amorphous irrespectively of the annealing temperature and no signs of Au crystals were detected in the as-deposited films.

Maintain the temperature of thermostat.

The temperature values did not differ more than 0.5°C under HL or LL conditions irrespectively of the distance of the plants from the light source (see additional file 2: Table S1).

irrespectively of the form of Sn modification.

In general, closing and connecting to the outside world these miniature labs remain a challenge irrespectively of the type of application pursued.

This guarantees that, irrespectively of the distribution of edge weights, it is always possible to find a k-clique matching that consists of ⌊n/k⌋ cliques.

Thus, in the particular case of fluorescent objects, only the intensities of the SIPs are summed, irrespectively of the type of their excitation light.

It is important to note, that a process evolution function maps the recorded events of a process to a process state irrespectively of the number of recorded events.

The critical advantage of this approach is that the same solid support is used irrespectively of the sequence of the oligonucleotide to be synthesized.

Overall, jitter affected only slightly the performance of specificity classifiers irrespectively of the type of the stimulus (Figure 4A D, left).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: