Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(57)
Gray's Inn offers around £850,000 worth of prizes and scholarships, "irrespective of background".
Presently, the decision to initiate DAA is made based on clinical grounds irrespective of baseline and subsequent protein C levels, and patients are given a fixed dose and duration of DAA (24 μg/kg/hr for 96 hours).
We used a multivariate Cox regression model to examine clinical and demographic factors that might be associated with survival; we included in the model all factors that we thought relevant on clinical grounds, irrespective of their statistical effect on survival.
442 children (16%) were undergoing orthodontic treatment during the screening, when recording IOTN AC all children were included to explore the need based on aesthetic grounds irrespective of previous or current orthodontic treatment.
England had taken the extra eight overs allotted to try to ensure a finish but so obdurately had the final Australia pair batted for more than an hour that the game seemed destined to go into the final day, something that, with refunds as well, was likely to cost MCC half a million pounds just to open the ground irrespective of refunds.
But, again, most studies find similarities overall in police behavior irrespective of officers' racial background.
All treeshelters favoured above-ground biomass irrespective of ventilation.
High bacterial counts also occurred in wells irrespective of height of casing above ground (Tables 3, 4, 5 and 6).
Thus, the matrix may help to identify at baseline those patients at risk of radiographic progression, irrespective of which treatment is chosen on clinical grounds.
Irrespective of the structure, the local soil conditions can dramatically influence the earthquake motion from the bedrock level to the ground surface, through their dynamic filtering effects.
Irrespective of the differences in unmanned aerial and ground robots, the algorithms for obstacle detection and avoidance, path planning and path-tracking can be generalized.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com