Sentence examples for irresolute action from inspiring English sources

Exact(2)

The conservative National Review wrote that as speaker of the House, "he combined incendiary rhetoric with irresolute action," an assessment shared by some of his Republican colleagues from that period.

Again and again he combined incendiary rhetoric with irresolute action, bringing Republicans all the political costs of a hardline position without actually taking one.

Similar(54)

To equivocate is closer to prevaricate, dissimulate, which mean "to obscure so as to deceive," or more plainly, "to lie," and to dither, hesitate, falter is "to be irresolute in action, unsteady in belief".

Excerpt: Many in the South [in early 1862] shared McClellan's opinion of Lee as "cautious & weak under grave responsibility … wanting in moral firmness when pressed by heavy responsibility … likely to be timid & irresolute in action".

In the absence of strong, clearly defined dramatic action James's leisurely plots can feel frustratingly irresolute, and the characters' many scruples and hesitancies, so evocative on the page, can become downright puzzling on the screen.

On the other hand, "[t]here is also a type of person who is vague and irresolute; they engage in speculation while suspended in a vacuum and are unwilling to apply themselves to any concrete actions" (268).

His delivery is purposefully nervous, artfully irresolute.

Alistair Darling has been resolutely irresolute.

"Almost Famous" is underdramatized and irresolute.

In James Bay he appeared irresolute.

He was stubborn about revisiting decisions, hating to appear irresolute.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: