Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
These permafrost carbon stocks are irreplaceable in the current climate.
He will be irreplaceable in the lives of all who knew him.
For these reasons, hemlocks are irreplaceable in the landscape, and their loss would render our forests unrecognizable.
To test for passion, Gallup asks a simple question: "Can you imagine a world without this product?" One of the make-or-break challenges for change is to become irreplaceable in the eyes of your customers.
Senator John McCain of Arizona, who as the Republican nominee lost to Mr. Obama in the presidential election last year, said that Mr. Kennedy "had become irreplaceable in the institution he loved" and that there would be an "emptiness" in the Senate without him.
It's the wisdom of physicians that is irreplaceable in the continuum of care.
Similar(49)
To architecture fans, the watercolors are irreplaceable in showing the original appearance of the structures and their broader setting in Napoleon's time.
After several decades of development and improvement, the numerical reservoir simulation technology has gradually become irreplaceable in studying the remaining oil (Guo and Liu 2014).
What is new is the dawning awareness that circulatory arrest is a mechanism of death and not in itself a philosophical concept of death; that cessation of the heartbeat is only lethal if it lasts long enough to cause critical centres in the brain stem to die; and that this is so because the brain stem is irreplaceable in a way the cardiac pump is not.
Both Ms. Ripa and Mr. Gelman used the same expression, "Regis is irreplaceable," in noting that the show would take its time before selecting a new co-host.
Fabien Galthié was widely regarded as irreplaceable in his leadership, the hooker Raphael Ibanez had captained France to the World Cup final in 1999 and the centre Tony Marsh had been a vital component in the 2002 grand slam.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com