Exact(1)
This step is the last one since it is irrelevant to consider effect sizes and their directions if a study does not appear to be internally and externally valid.
Similar(59)
Without the academic resources, Asian Americans will continue to internalize the racism they face, to believe the misconception that their culture and history are irrelevant, and to consider their struggles not a part of the overall fight for racial equality.
13 16 This is not a problem specific to triage; simple scores often outperform expert intuition when there are many (possibly irrelevant) correlated variables to consider, and when the intuition deals with the prediction of future events.
Furthermore, interviewees also mentioned that because they would not be immediately aware of the presence of the nudge due to its subtle nature, the actor hence becomes irrelevant for them to consider.
"Let us begin," she said abruptly, discouraging all small talk — something she always seems to consider totally irrelevant.
Samuel Popkin, a political scientist at the University of California at San Diego, who worked in the presidential campaign of Al Gore, said: "Many Americans have come to consider politics irrelevant in recent years.
The Neville brothers, Giggs, Scholes and Butt have not commented on the third-party ownership element of Lim's activities but are thought to consider it irrelevant because of the TPO ban here and because Salford City, in northern English semi-professional football, inhabit a different world from Mendes and Valencia.
He must exclude from his consideration matters which are irrelevant to what he has to consider.
Thus, the basic aim of Homolonto is to propose in priority to the user the best candidate pairs of homologs, and avoid the need to consider many irrelevant pairs.
There's no reason to consider things that are irrelevant, regardless of the probability (my dog ate dinner).
The remaining material which was considered irrelevant to the study was then excluded.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com