Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
For this survey, there were evident challenges in reaching responders, resulting in an irregular response rate between countries (Fig. 1 and Table 5).
In this way, it is demonstrated that for some parameter combinations, the dynamical system examined can exhibit more complicated and irregular response, including crises and intermittent chaos.
LA was the input variable that yielded the more irregular response function, with e.d.f.f
A high value indicates an irregular response pattern, e.g. persons with high abilities giving wrong answers and persons with low abilities giving the right answer.
The infit statistics are more sensitive to irregular response patterns according to the person's ability level, whereas the outfit statistics informs about the degree of the item fit [ 23].
Similar(55)
Warfarin has more than 200 known drug, food, or botanical interactions that can result in irregular responses to treatment (Bick, 2006).
As the shape of nasopharyngeal neoplasm was irregular, tumor response was classified according to standard WHO response criteria [24] and was evaluated after every two cycles of treatment.
Afterward, the tidal analysis program BAYTAP-G (Tamura et al., 1991) was used to decompose the gravity data into four components, namely tidal, trend, irregular, and response for auxiliary data.
The mechanisms involved in irregular analgesic response and the appearance of side effects are not well known.
However, their electroacoustic performance, such as ineffective volume control, high EIN, and irregular frequency response, may override their benefit in matching the amplification needs of clients with presbycusis.
ECG shows no P wave but displays fast fibrillation waves different in form, size and rhythm that lead to an irregular ventricular response.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com