Your English writing platform
Discover LudwigExact(25)
China has demanded that the US apologise for taking him into the embassy in "an irregular manner".
Williams said that, also in a "highly irregular manner", the records were deleted immediately without being retained on the unit's backup database.
Although segmenting contractions usually occur in an irregular manner, they can occur in a regular or rhythmic pattern and at a maximum rate for that particular site of the small intestine (rhythmic segmentation).
Crystals are arranged in an unsystematic, irregular manner and fractured into smaller particles.
It is shown that the phase continuously drifts in a predominantly irregular manner and, given enough cycles, substantially drifts from its "initial" value.
Since the lung behaves in such an irregular manner, these regional differences in ventilation are preferably studied with the use of single-photon emission computed tomography (SPECT) imaging [2].
Similar(35)
A small fraction of impulses are transmitted to the ventricle in an unpredictable manner, and the heart rate is described as irregularly irregular.
This behaviour implies that on a regional scale, differential shear varies laterally in an irregular-sinusoidal manner defining areas of relative high and relative low displacement within the exhumation channel.
I make a figure-eight path, irregular in the manner of handwriting, hollowing out the spaces for the stones before I water them into place and hop on them as they set.
It accompanied him to a notable posterity when he was gunned down outside Chicago's Biograph Cinema in 1934 in a similarly irregular, officially sanctioned manner to Mesrine's death.
He need not say that on such occasions the solemn services of the Church were performed in a slovenly, irregular and indecent manner … The owners of private grounds closed by the government were not inclined to go quietly; they were, after all, losing the entirety of their business.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com