Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
I like the natural rhythms of speech bouncing off or cutting against the regular rhythms of music so you hear a juxtaposition of cyclical or pattern-based stuff and more irregular kind of speech-based rhythms.
Similar(59)
And to make matters worse, it was all irregular — the kind of stuff you'd get at a discount store".
Maples, oaks and willows overarched the narrow road, and banks of feathery white reeds bordered it, as did, at irregular intervals, the kind of monumental sculptures to which all authoritarian regimes seem to be addicted.
Particularly at times like the year we've just been through, where earnings in the short term are often quite irregular, relative to kind of normalcy, where a lot of companies, for what are going to be temporary reasons, might have very different profits than they normally would have.
There is human vitality, too, in the fact that she is slightly, pleasingly, breathingly irregular in all kinds of very small ways.
"In this kind of irregular war, you are forced to define yourself on one side or the other, and the civilian population suffers atrocities from both sides".
Lyme is common in the Northeast, and this kind of irregular heart rate was a known complication of untreated Lyme disease.
"You hardly ever see that kind of irregular time in Cuban music, so I had no idea what to do," he recalled.
The cuts represent a shift in the balance of Pentagon spending away from ballistic and conventional warfare towards the kind of irregular conflicts the US is engaged in in Afghanistan and Iraq.
Hamedani, another comrade from the Iran-Iraq War, was experienced in running the kind of irregular militias that the Iranians were assembling, in order to keep on fighting if Assad fell.
Complementing this effect was Joe Levasseur's lighting, which provided a kind of irregular structure, intensifying suddenly to drench a lone dancer onstage, and occasionally going quite dim, leaving only the trees to give illumination.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com