Exact(1)
While non-EU migrant doctors can be categorized according to the typology [ 1], in the Irish context, a cross-cutting theme of frustration emerged from doctors in almost all categories.
Similar(59)
In the Irish context, an understanding of the dynamics of nurse migration and its impact on the nursing workforce is hampered by a lack of data [ 2].
aSome commentators question the usefulness of GDP in an Irish context as a measure of economic activity given the presence of multinationals and the repatriation of profits to non residents.
The purpose of the current study (Y-PATH: Youth Physical Activity Towards Health) was to collect such data in an Irish context so that a meaningful and relevant intervention could be developed.
I was really interested by that mindset and having grown up in a small town I wanted to transplant that into an Irish context, so after doing a lot of reading around those cases I visited the Rape Crisis Centre in Cork and I interviewed Mary Crilly, who gave me a few booklets on the law in Ireland and different statistics around rape.
This re-use option has potential, in an Irish context at least, to provide an alternative to the widely practiced traditional approach of open water sea disposal.
The wetland created may be assigned a monetary value in an Irish context of approximately €125,000 (DTZ Sherry Fitzgerald 2014).
Results are of interest to the Irish context and also at a broader international level.
Philip was a nice guy and he could afford whiskey, which we sometimes drank, but his programme was Leavisite in a way that just didn't make sense in an Irish context, and I suspect he learnt more from us than we did from him.
He is the heir of the English literary dissident tradition of Blake and Shelley and yet he is now being framed in an Irish context which is quite different.
It may be this ability to identify, articulate and yet not judge the negative side of the human spirit -- particularly in an Irish context -- that gives Ms. Carr her distinctive voice.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com