Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In considering interprofessional learning (IPL) it is well recognised that just like interprofessional practice, IPL is a complex field of research.
Similar(59)
Until Morris's innings, which may well halt any sniggers about his good fortune in the IPL auction, it seemed as if England might be able to celebrate a memorable heist in the heartland of their opponents.
"I will miss the IPL but it's been fun for the last 4 seasons... I've had a great time - but it's time to say goodbye to IPL. "Thanks for kind words re my bowling - but it's 100 percent my last four games of professional cricket unless we make finals," the 41-year old added.
"I will miss the IPL but it's been fun.
Very interestingly, the photoreceptors send processes (downwards in this diagram) directly to the retina's output layer, the so-called inner plexiform layer (IPL); however, it has not yet been established whether the neurons they contact are amacrine cells (A) or ganglion cells (G).
Love it or hate it the IPL looks as if it is here to stay.
It conceived the league, and IPL remains its tournament, but this is an opportunity to transcend borders.
Because when this sharply dressed American sports agent says that he is going to turn an aspiring baseball player into the first US citizen to win a contract in cricket's Indian Premier League (IPL), at first it is difficult not to scoff at him.
"We've accounted for him being in the IPL but obviously it would be nice to have him around here".
I know he is already committed to one of the IPL franchises and it may well be that we won't be able to get him, but we will do our best".
While business figures and Bollywood stars with a financial stake in the IPL expressed relief that it would go ahead, many Indians considered it a blow not only to India's standing in the cricket world, but to its national prestige.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com