Your English writing platform
Discover LudwigDictionary
ionian mode
noun
A mode that is the same as a major key.
Exact(9)
The Ionian mode and its plagal counterpart, the Hypoionian, had their finalis on C. The pitch series of the Ionian mode matches that of the major scale.
He renumbered the medieval modes, placing the Ionian mode (corresponding to the modern major scale) first.
Ionian mode, in Western music, the melodic mode with a pitch series corresponding to that of the major scale.
The Ionian mode was named and described by the Swiss humanist Henricus Glareanus in his music treatise Dodecachordon (1547).
Both the Ionian mode and its plagal (lower-range) form, the Hypoionian mode, had C as their finalis (the tone on which a piece in a given mode ends).
The Phrygian mode holds the highest rank followed by the Dorian mode and the Ionian mode (the major scale).
Similar(51)
The Ionian and Hypoionian modes correspond to the major mode, the Aeolian and Hypoaeolian modes to the "natural" minor mode.
The therapist then initiates a vocal improvisation in an ionian or mixolydian mode and raises volume and dynamics of the musical play, adapted to the patient's breathing.
The therapist then initiated a vocal improvisation in an ionian or mixolydian mode (i.e. diatonic musical keys defined by a sequence of whole steps and half steps), while she gradually increased the volume, dynamics, and range of her musical play.
In the 16th century the humanist Henricus Glareanus proposed two additional modes, Aeolian and Ionian, based on A and C, respectively, and identical in every way to the modern natural minor and major scales; this was the first recognition of the validity of diatonic modes.
His treatise Dodecachordon expanded the medieval system of eight modes i.e., scales with different sequences of half tones and whole tones by adding the Ionian (major) and Aeolian (minor) modes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com