Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The affected mice exhibited inward trend with legs and a clasped position.
Similar(58)
Mr Barrett does not expect any pick-up for a year.Given these trends, inward investment is likely to fall in the year ahead.
The Treasury thinks that even this may be an under-estimate and uses 146,000 in its projection, midway between GAD's principal and high projections.Despite the pronounced upward trend in inward migration (see chart), there are reasons to doubt these projections.
Table 3 compares the growth trends of inward FDI in developing countries across the globe, in the Asian countries as a whole, and in the nine sample countries that belong to either ASEAN or SAFTA.
In France, biography was turned inward, to romantic introspection, a trend introduced by Étienne Pivert de Senancour's Obermann (1804).
Importantly, we found that the inward opening in these simulations followed dynamic trends largely similar to those observed in hDATdDAT (see Run1 and Run2 in Figure S9).
Using psychedelics for inward journeys and self-treatment is part of a global trend.
Models show that density and temperature variations in the disk governed this rate of migration, but the net trend was for the inner planets to migrate inward as the disk dissipated, leaving the planets in their current orbits.
A reduction in the outwardly rectifying potassium currents — The A-type, the M-type and the delayed rectifier — is concurrent with the opposite trend of an increase in HCN currents and in the inward rectifier currents.
Unlike other hip-hop fans around the world, young Cubans had little access to the latest trends in American rap, so they had to look inward for inspiration.
These years of localized variability in HIV prevalence represent fast HIV spread, suggesting potential spatial expansionary trend of the epidemic, e.g. outward from Lilongwe City and inward into Zomba City from neighboring Blantyre City, Chiradzulu and Mulanje.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com