Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Or that Queen Victoria, in a letter to her son in 1858, wrote that she saw fashion as a "trifling matter, but one that gives also the one outward sign from which people in general can and often do judge upon the inward state of mind".
Here's why: Almost everyone answers question 1 with an external circumstance because they believe that circumstance will purchase for them the inward state of how they answered question 3. Let me give you an example.
Similar(58)
In fact, we probably believe that achieving the external circumstance is the only way we can have the inward states of love, joy and peace.
It is not clear from the model figure how the substrate and ions come of the transporter in the inward state?
A gulf seems to exist between the meaning of normality as an outward state, and its desirability as an inward state".
Further formation of the R1313.50 E2686.30 salt bridge in this ensemble leads to pulling helix 6 to the fully inward state, forming the inactive state.
In brief, it is possible that the closed Tl+-bound inward-facing state observed in crystallo reflects the closed Na+-bound inward -facing state of the transporter.
Since the latter has been suggested to be of critical importance for the stability of the inward closed state of the transporter, we next examined the conformational dynamics of the hDAT in response to the PIP2-mediated N-term/ICL4 interactions.
The answer may lie in the interactions between the sugar and amino acids in the outward open or inward open state of the transporter, for which co-crystal structures are as of yet unavailable.
In contrast, the additional pyrrole group may stabilize the inward-occluded state of hCNT3 and slow the transition into the inward-open state.
Shaikh, S. A. & Tajkhorshid, E. Modeling and dynamics of the inward-facing state of a Na+/Cl- dependent neurotransmitter transporter homologue.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com