Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Strand 1 involves the technical development and evaluation of the hapTEL workstation which simulates clinical conditions for dental training including haptics (sense of touch).
I think their insights were spot-on: posting photos involves the technical aspects of transferring photos from a camera to a computer and then selecting and uploading them to Facebook, which is not a very engaging activity.
Similar(58)
Mr. Borman said in a statement that the principal issues in the dispute involved "the technical integrity of the conclusions reached by the F.A.A., which threaten the very foundation of the world's safest air transportation system," and he said the airline expected a court review would have a "significant mitigating impact" on the agency's findings.
Delay-tolerant networks involve the technical issues of heterogeneous networks and are deprived of continuous network connectivity.
Several parameters, mostly involving the technical aspects of NIV, are determinants of inefficient humidification.
Programming in the raw involves the construction of technical artifacts, not mathematical objects.
The research described here involves the representation of technical computer concepts, but also the representation of how users conceptualise such concepts.
The Performance Products segment involves the applications products in the Technical Polymers, Specialty Chemicals, and Functional Additives business units.
Christie became intimately involved in the project, and was substantially involved in the technical development of the weapon system.
Keller was involved with the technical aspects of the Stream, and was also involved with the design of MySpace's developer platform.
RXX was involved in the technical aspects of the data analyses and was involved in the writing and editing of the manuscript.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com