Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Yet it's noteworthy that Almodóvar keeps the lid on the craziness; the hectic Grand Guignol plot (which, as David says, involves "a forced sex-change operation") maintains (with several precise exceptions) a contemplative reserve and sobriety.
Cross [ 23] describes Q methodology as the ideal method to measure attitudes as it involves a forced distribution greatly limiting the number of uncertain responses as compared to a likert scale.
Similar(58)
The company didn't say how that was being done, but it will likely involve a forced password reset.
One of his more ingenious experimental setups involves a female forced to choose between a male with coloring she likes and a shabbier individual she just saw mate with another fish.
The biggest exercise of its kind since the end of the cold war, involving a force of about 5,000 on land, air and sea, "Steadfast Jazz" has two declared goals and an undeclared one.
Involving a force of 20,000 men, it was the first general attack at Helles and was planned as a daylight attack.
They involve a hero, forced from their home to travel through a strange world in search of safety.
The performances of the proposed control system are illustrated throughout a simulation results involving a Duffing forced oscillation system.
The basic flow involves a surface force acting on the fluid-solid boundary, and this should be balanced by the elastic force due to deformation of the surrounding solid.
The operation involves a combined force of 15,000 troops mainly from Britain, the US and Afghanistan and aims to free areas of Helmand province from Taliban control.
The mechanism of injury for the CML involves a shearing force in manual assaults; the extremities may undergo substantial torsion and traction leading to a CML.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com