Your English writing platform
Discover LudwigExact(26)
Open image in new window Figure 2 Structural models for high and low knitwear involvement groups.
The sample sizes of high and low knitwear involvement groups were 200 and 182, respectively.
To compare the proposed paths according to knitwear involvement, two separate models for high and low knitwear involvement groups were compared using SEM (Figure 2).
The sample was divided into two subgroups, high and low knitwear involvement groups, using K-means cluster analysis based on their knitwear involvement scores.
For both high and low involvement groups, intrinsic criteria had a significant impact on satisfaction, indicating the importance of intrinsic attributes while high involvement group showed bigger positive effect of intrinsic criteria on satisfaction.
A series of comparisons between the baseline model and the restricted model was performed where the hypothesized path coefficient was constrained to be equal for both high and low knitwear involvement groups in each comparison.
Similar(34)
The preliminary pilot testing involved interviews with patients and input from a patient and public involvement group to assess acceptability.
"Our concerns came from our own monitoring, including an access survey, but we also received comments through a patient involvement group, local councillors, and complaints from patients," Gardner adds.
The relationship between economic criteria and dissatisfaction was significantly stronger in the high knitwear involvement group than in the low knitwear involvement group (χ2diff.
The relationship between intrinsic criteria and dissatisfaction was significantly stronger in the low knitwear involvement group than in the high knitwear involvement group (χ2diff.
Contrary to high involvement group, in low involvement group, consumers who put more emphasis on intrinsic criteria tended to dissatisfy with knitwear products.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com