Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
However Schellman said that the officers involved "acted with great restraint".
Therefore what we need to be looking at is whether those involved acted appropriately within their professional role.
The court of inquiry, a public administrative proceeding based on British military inquests, collects evidence and examines witnesses under oath to determine whether the marines involved acted improperly.
There are undoubtedly winners and losers in such economic relocations, and genuine hardship may occur, but it needn't follow that anyone involved acted improperly.
"I am satisfied that our tactics were appropriate and proportionate, and feel that the officers involved acted professionally and with great restraint given the threat and personal danger they faced.
Detective Inspector Gordon Henderson, from Newham police, said: "The officers involved acted diligently and promptly and I am pleased their actions resulted in three arrests and the seizure of a large quantity of drugs".
Similar(49)
We concentrate on the plausible outcomes induced by the rule of k names when the agents involved act strategically.
Finally, Obama must ensure that all relevant federal agencies involved act under one streamlined strategy.
Finding the best unit of analysis has not posed a problem in studies involving acted speech with different emotions, using segmentally identical utterances, cf. for example, [27, 28].
The first lady of performance art has long grappled with issues of permanence for her ephemeral work – which has often involved acts of prolonged, painful physical endurance.
The police said some of the incidents involved acts of vigilantism or retribution by cab drivers, and were rooted in drivers' concerns about their safety after the slayings of nine cabbies this year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com