Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(13)
The device is especially important in video right now because it is one way moving images can physically involve the viewer, and this involvement is the main characteristic that separates video from the movies, and galleries containing video artworks from movie theaters.
And all the familiar DVD extras -- interviews, commentary, interactive features to involve the viewer -- are available for customized tweaking.
Fictionalized concepts of reality in films appeal to Ms. Edelson, but movie celebrities also are a way to involve the viewer.
Also evident in these Sacred Conversations is what would become another hallmark of his paintings: the way figures interact with one another and involve the viewer.
Synthetic events like "Who Wants to Be a Millionaire" and "Survivor" are prescient, for they involve the viewer as a quasi participant and require the actual participants to deploy many vendable goods, thereby offering sparkling opportunities for product placement.
4033 Judah Street; (415) 690-9119; troublecoffee.com. 5. Carville Annex This tiny gallery -- the space is basically a hallway leading to a staircase -- has a lofty mission: to spotlight emerging talent and involve the viewer in the process.
Similar(47)
But there was another factor, too, and it involved the viewer's participation.
He involves the viewer quickly, by presenting his cast of characters, which repeats throughout.
This participatory feature physically involves the viewer, more or less guaranteeing a dialogue between the viewer and the artist.
He gives a simple, strong image that proposes a story that involves the viewer in imagining it.
Her pictures are not sequential but suggest a circumstance or possible story line that involves the viewer in provocative uncertainties.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com