Sentence examples for invoked both from inspiring English sources

Exact(21)

A clutch of strangers yelled, cursed, vomited, whispered, embraced, sobbed and invoked both God and necromancy.

The whole film nods to the past; the Golden Age ancestors of their pairing are enthusiastically invoked both by the movie itself and its publicity.

The injunction, which invoked both the Sherman Antitrust Act and the Interstate Commerce Act, also prevented ARU leaders from communicating with their subordinates.

"We ran the gamut of group dynamics: a clutch of strangers yelled, cursed, rolled on the floor, vomited, whispered, embraced, sobbed and invoked both God and necromancy," Mr. Graham, a historian, writes.

Judge Colleen Kollar-Kotelly invoked both national purpose and practical reason last Friday as she ordered the two sides in the Microsoft antitrust case to return to the negotiating table one last time.

When, in 1993, Haacke tore up the floor of the Nazi-era German pavilion at the Venice Biennale (and won a Golden Lion for it) he invoked both the Romanticism of Caspar David Friedrich's 1823-24 painTheg The Sea of Ice and the ruins of Nazism.

Show more...

Similar(39)

The dehumanisation of members of the gay community across Africa has been justified by invoking both God and traditional African culture.

Along the way, she manages to invoke both the non-causal entanglements of quantum physics and the paranoid conspiracies of Pynchon and DeLillo.

"You remember how we always had to wait 'til next year?" Mr. Green asked, invoking both lost pennants and failed elections of years past.

The words, which invoke both prowess and paranoia, seemed to sum up the twin themes of Mamet's work, and of his guarded life.

He was raised by Delora and his African-American stepfather, a theatre manager called Irving; he invokes both frequently and reverently.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: