Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Because economists could not measure spillovers or delimit their scope ("How far does a technological spillover spill?" Mr Krugman wondered), they could invoke them to explain just about anything.Mr Krugman's models instead identified a less elusive benefit of proximity.
Proponents of these new Fregean modes of presentation invoke them to account for indexical features of experience contents.
The ability to nurture surgeon-scientists, invoke them to ask pertinent questions, design experiments, and translate these findings into clinical applications will set this specialty apart from competing fields.
He talked about "the different archetypal energies that represent the feminine and how we need to invoke them to move from survival of the fittest into survival of the wisest".
Similar(56)
If he invokes them to force McCourt to sell, he would need to be backed by a three-quarters vote of Major League Baseball's 30 club owners.
He invoked them to declare, once and again, as he has many times on the stump, that he would make America great again by being firmer than Obama, and would put America first.
And they will oblige him only if a prophet invokes them to appear.
Mannesmann's shares are widely distributed among shareholders and Mr. Esser would not be able to invoke them in a bid to retain management control of the "new" Vodafone.
She told reporters that canon law was an "old set of rules that are invoked when somebody wants to invoke them, and ignored when someone wants to ignore them".
If Sarah Palin had more than Sarah Palin to offer — if she wanted to do something for ordinary Americans besides invoke them — she would have to start using more verbs.
Web services usually expose just an interface, enough to invoke them and develop some general (black-box) tests, but insufficient for a tester to develop an adequate understanding of the integration quality between the application and the independent web services.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com