Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The main secondary objective is to estimate the proportion of women who have a positive HPV test who undergo appropriate further investigation, separately for never- and under-screened women.
Similar(57)
While Bayes factors were computed inter alia for each investigation separately (see Results and discussion), the same prior information was applied throughout all investigations.
The investigation separately found that the program's manager mixed official and personal business.
15 The present results thus underline the importance of investigating effects of contextually related factors, such as age and year of investigation on SRH separately for women and men.
So, each member of the Jun/Fos and ATF families was considered separately for investigation of target gene expression using microarrays.
In this study, a pilot-scale HT pretreatment setup was used to treat wheat straw leaf and stem separately for further investigations of chemical composition, enzymatic digestibility, crystallinity and cellulose accessibility.
Meanwhile, two politicians - Irina Khakamada, a liberal, and Sergei Glazyev, a nationalist - called separately for an independent investigation into the hostage crisis, the Interfax news agency reported.
Air pollutant level was the primary exposure under investigation, and we initially ran models separately for each pollutant.
For this analysis, we modelled outcomes separately for the three decision points triage, investigation, and adjudication.
The detections were studied separately for different groups; medicolegal death investigations, drug abuse cases, driving under influence cases, and other medicolegal cases.
All explanatory variables will be discussed separately for the single- and multisegmental investigations, unless clearly stated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com