Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The questionnaire began with the stakeholders' concrete work, tasks and CEE clientele, followed by a core section investigating implications in different policy domains (labour market, housing etc).
In future work we will follow two ways of improving scalability of the clustering: optimizing the access to the similarity values and investigating implications of a parallel implementation of the clustering procedure.
Investigating implications of nanotechnology in realistic environmental settings awoke a passion for research that extends beyond "knowledge for knowledge's sake". Although my project focused on the specific area of plant uptake of nanoparticles, the coordinators of this REU made it a priority to teach us about other projects and focuses within the CEINT program.
Similar(57)
We further investigate implications of warmer temperatures co-occurring with elevated [CO2].
Future studies should investigate implications for clinical settings, identify other active factors of dance therapy, and anchor them theoretically.
Huang and Yang (2006) adopt the GTAP model to investigate implications of China's food security and world food security due to the speed of economic growth in China.
Several studies have investigated implications of obesity for outcomes of critical illness.
The Australian Housing and Urban Research Institute (AHURI) investigated implications of loss of a partner for older private renters [ 16].
In this report, we combine these data and computationally investigate implications for the functional roles of RNA editing.
The second objective was to consider changes in the EU-import regulations and third, to investigate implications of disease awareness and general surveillance in Switzerland.
The French judiciary began investigating health implications.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com