Sentence examples for inventory version from inspiring English sources

Exact(11)

The Pediatric Quality of Life Inventory Version 4.0 (PedsQL™ 4.0) is an instrument with an international application designed to measure children's health-related quality of life in four dimensions.

The primary outcome was the Beck depression inventory (version II) at the four month follow-up.

The Chinese version of the 21-item Beck Depression Inventory version II (C-BDI-II) [ 24] was used to measure depressive symptoms in the preceding two weeks.

In order to re-validate our previously described SpREUK instrument, reliability and factor analysis of the new inventory (Version 1.1) were performed according to the standard procedures.

Health-related quality of life (HRQL) was measured with the Pediatric Quality of Life Inventory, Version 4.0 Generic Core Scales (PedsQL 4.0).

Initially patients on HD will be screened for eligibility using the Beck Depression Inventory, version II (BDI-II) [ 23] and other questionnaires.

Show more...

Similar(49)

The two Psoriasis Symptom Inventory versions have previously been shown to provide equivalent results.

The 21-item Beck Depression Inventory- Version 2 (BDI-2) [ 21] is a widely used measure of psychological and physical symptoms of depression in adults.

Depression was measured using the 21-point Beck Depression Inventory-version II (BDI), and loneliness using the UCLA-8 Loneliness scale (UCLA).

The emission model is based on the Biogenic Emissions Inventory System Version 2 and coupled with a detailed Taiwan land use database.

The primary outcome was depressive symptom change using the Children's Depression Inventory 2 nd) Version (CDI-2) at post intervention.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: