Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
We hope that the M.T.A. will choose a design with the most vibrant and inventive vision for preservation.
Naomi Alderman's The Power (Viking £12.99) is a fabulously inventive vision of a world in which women seize control.
Under the inventive vision of Jenna Lyons, J. Crew's revered executive creative director, as well as Mickey Drexler, the C.E.O., the clothes and the Web site have become ruffly, silky, beaded and sequined.
Similar(55)
Among recent big-budget musicals, the now-shuttered "Shrek" and "Disney's The Little Mermaid" were not able to translate inventive visions and big sets into long runs.
A plainer way of putting it is just that money can buy a lot of hype, and this hype can act to silence other useful, fair, robust and inventive visions of the future.
Born Sylvester Stewart, he came into the world in Texas and was raised in California, where he propagated a beautifully inventive sonic vision.
This time she is showing black-and-white, ink-on-paper drawings, and the reduced palette and size give her inventive graphic vision a fine concentration.
The result, Chewing Gum, is a filthily inventive, bubblegum-bright vision of inner city London that bypasses all the usual TV cliches about working class life and female sexuality.
Call it Graphical Abstraction, Pop-Cubist Expressionism, Millennium Primitive -- Ugo Nonis' pattern-based storytelling, inventive, zeitgeisty hyper-hybrid vision, and authentic technique perfectly express our visual culture's character of boundary-blurring, parallax and post-everything freedom.
In "Average Is Over" (Dutton), the inventive economist Tyler Cowen sketches a vision of the future based on precisely this logic.
Darkness and levity dance hand-in-hand through their melodies, and with co-creator Thaddeus Phillips' inventive staging, create a dreamlike vision of horror and wonder as the show (and Poe) grapple with mortality, what it means to exist and not.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com