Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Though the duets are efficient, the piece's inventive heart is in its ensembles, which include striking solo opportunities.
Similar(59)
For Spencer, this "brilliantly inventive, heart-stoppingly scary production... makes almost every other show in London seem tame".
Performed by a terrifically engaging five-strong ensemble and a live band whose drolly deployed music ranges from doo-wop to cheesy Perry Como, Sally Cookson's spare production achieves a wittily inventive and heart-warming balance between the darker aspects of this tale of survival over cruelty and loss and the deliciously daft comedy.
"Her work is gripping, inventive, pulse-pounding, heart-stopping, taboo-breaking television at its best.
But Mr. Hill, whose outstandingly inventive first novel was "Heart-Shaped Box" (2007), is able to combine intrigue, editorializing, impassioned romance and even fiery theological debate in one well-told story.
And using words in an inventive way is at the heart of youth culture in every way".
In 1989 she wrote a road play, "Ice Cream," in which an American couple were violently disabused of the idea that England is all green fields and nice pubs, and in 1997 she produced "Blue Heart," a marvelously inventive study of a peculiarly English trait, emotional evasiveness.
Jeri Batzdorff's costumes are inventive, especially the Queen of Hearts's roses-and-gewgaws headwear.
Connections of many different kinds lie at the heart of this rigorous, inventive and intelligent show from the bright young company Curious Directive.
Nearly 900 pages clarify some of Hurston's views about art and politics yet cannot unlock the true heart of an infinitely inventive black writer who posed as different things to different people.
I require him to make an inventive show with a lot of heart and wit, a show that is imbued with a particular gleeful/bittersweet point of view.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com