Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
"It shows that London is still a place where inventive art is being made," he said.
Crazy or not, he produced exceptionally inventive art, outsiderish in its oddity but formally sophisticated and ripe with historical allusions.
His work traverses most of what inventive art has been about in our time with the hardly aware grace of a sleepwalker who dreams of Fred Astaire.
I am tired of the frontline of swinging Britain - it's false and artificial and has nothing to do with our inventive art, music and fashion.
These are works by women from Latin America and the Caribbean, a region that is producing some of the most inventive art being made today.
Clearly he was a respected local citizen whose fellow burghers thought his madly inventive art a great laugh, for he put this bespectacled face on a monster with lizard legs and a bird's wings.
Similar(52)
The young Hitler was wild for Wagnerian opera, stately architecture, and inventive graphic art and design.
Sure, there are some '70s-style star bursts on the Visualizer, but there's also extraordinarily inventive video art that far surpasses mystical kitsch.
This was the time at which the distinction was first insisted upon between the "intellect" and a faculty called ingegno, ingenium, "wit" or "genius," as especially inventive of art; and, corresponding to this, a faculty of judgment, which was not a ratiocination or logical judgment, because it judged "without discourse" or "without concepts," and came to be called "taste".
Designer Ji Lee and his team of inventive public art enthusiasts have created a touching urban intervention titled "Mysterabbit".
Working with nature as her medium and public spaces as her canvas, UK-based artist Anna Garforth uses the organic world as inspiration for her inventive public art installations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com