Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Don't worry about making it with expensive materials or going through an extensive process, just make a version of your invention yourself.
Similar(59)
If you're seriously thinking about an invention, ask yourself a few questions. 1.
If you already have an invention, ask yourself if it is a "new" and useful invention; meaning that it has not been revealed to the public through newspapers, magazines and books, and that no more than 50,000 units were sold or offered for sale.
But if you admire theatrical invention and outrageousness, help yourself.
If you have persuaded yourself that invention and recycling are the same thing, then you can't begin to make sense of someone who would spend seven or eight hours a day laboring over a single line.
To watch Anne Washburn's lively and engrossing "transadaptation" of the fragmentary Euripides play Iphigenia in Aulis, directed with sympathetic invention by Rachel Chavkin, is to find yourself in a room with lots of old friends.
For all that its planning and some of its design is not bad, Sunesis treats its users like passive consumers, like internet shoppers or Ikea victims, whereas Takeley gives value to discovery, invention and finding things out for yourself.
Everyone I know who's the same age as me had that kind of creative drive then, a sense of purpose and invention, making things and doing things for yourself.
A basic understanding of the legal basis of IP can prepare you to make the best choices (or at least prompt you to ask the best questions) if you find yourself involved with a commercializable invention.
Ask yourself these questions: What problem does my invention solve?
One key lesson from that project was that sometimes when you create unmovable deadlines for yourself, it can lead to unexpected creativity and invention.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com