Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "invasive measures" is correct and can be used in written English.
It refers to actions or methods that involve interfering with or intruding upon someone or something. It can be used in various contexts, such as in discussing medical procedures, environmental practices, or government policies. Example: The government has resorted to invasive measures in order to control the spread of the disease, including enforcing strict lockdowns and contact tracing of infected individuals.
Exact(47)
In our study, serial measurements of BNP did not correlate with day-to-day changes in invasive measures of filling pressures or net fluid balance.
False-positive results in some tests can lead to more invasive measures like biopsies, which carry their own risks.
Dr. Ivins complained about psychological screening and other "rather obnoxious and invasive measures" imposed at Fort Detrick since the anthrax attacks.
But progress is being made in developing less invasive measures, including the use of biologic substances that stimulate bone growth in degenerated vertebrae.
These invasive measures have two consequences.
Treatment of low CSF pressure headache consists of non-invasive/conservative strategies and/or invasive measures with epidural blood patch providing the cornerstone of the invasive measures.
Similar(13)
Non-invasive measures that can accurately estimate cardiac output may help identify volume-responsive patients.
This study seeks to compare two non-invasive measures (corrected carotid flow time and carotid blood flow) and their correlations with invasive reference measurements of cardiac output.
We measured ThT fluorescence in serum and related these levels to traditional cardiovascular risk factors and non-invasive measures of vascular dysfunction (elasticity).
Non-invasive measures of vascular reactivity have emerged to refine cardiovascular risk.
6– 9 Population-based studies require unbiased, non-invasive measures of CAD.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com