Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(3)
When the Lakers talk about Artest, the brawny, 30-year-old small forward, they are invariably smiling, their expressions conveying both warmth and chagrin.
The movie stars, rappers, and models are invariably smiling, cheerful; some sing or dance, the women with suggestive postures, the men in dark glasses and fur coats.
Bullet holes in the windows had been spiked with flowers; on the pavement, a carpet of bouquets and candles held messages of solidarity and photos of the people killed there – invariably smiling in a group of friends, having fun.
Similar(55)
The woman invariably smiles, while the man clutches his man-purse.
Guests might have looked for a half-second longer than they ordinarily would, but they invariably smiled at the sight of the girls' evident glee, just as they would at any other two small children.
The Uzbek men who have saved the pictures, combat veterans of Soviet intelligence and special forces units when Uzbekistan was part of the Soviet Union, invariably smiled as they produced the first few.
These people will invariably smile and say, "No, you look younger".
He'd always smile and say hello, and then invariably offer a cigarette, and the moment you were done with one he'd offer another.
Among these was President George W. Bush, who pushed hard for him to be given the United Nations assignment in Baghdad, and complained privately after a White House meeting with Mr. de Mello in the summer of 2003 that he felt positively scruffy alongside the immaculately tailored, invariably suntanned and smiling Brazilian.
People made their way to the summit — 16 feet above the sidewalk — turned and, invariably and unselfconsciously, smiled.
But, invariably, the smile dims and the lips purse as, clearly, the drone of the planes and the power of their sound rush right back into the memory.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com