Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"I want to distance myself from being machine-like, I want to emphasize that I'm a human being with intuitive qualities.
Similar(59)
Yet his films, especially the later ones like the Double Life, indicate an intuitive quality.
"But there's a certain intuitive quality: What does this really mean when you put it together?
The simple magic, the intuitive quality of the technology, the sense of rebellion against soulless mainframes and impenetrable software it appeared to represent, was always hard to resist.
A trumpeter in his mid-30s, Mr. Pelt has been putting out a lot of records — nearly one per year since 2006, including so-so experiments with string sections and electric instruments — and strengthening his band, which at this point has attained a special intuitive quality.
They possess a unique intuitive quality that informs their brilliant analyses of society and culture.
The intellectual energy felt when black women tap into this intuitive quality is both striking and gentle.
Our first step of the DIA calibration (DIA-0 to DIA-1) was achieved by visual (intuitive) quality assessment of the DIA results on the computer monitor of selected images, while the second (DIA-1 to DIA-2) was based on quantified bias from the criterion standard.
Most of these techniques are based on global histogram modifications or local contrast transformations and edge analysis [1, 18, 20 22], because of their straight forward and intuitive implementation qualities.
While statistical functions, batch data processing, and fitting functions are generally intuitive, the quality, diversity, and ease of plotting publication quality figures in Origin matches or surpasses other data analysis and graphing software packages.
Appropriate for a tale of creative partnership, there is an intuitive, unconscious quality to the way Mr. Kaufman and Mr. Murch work together.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com