Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(8)
This chapter provides an introduction to test score equating and focuses on the most common data collection designs that are used to equate test scores.
Not for him the gentle introduction to Test cricket at No6 that was accorded Ponting and Bradman.
However his introduction to Test cricket was against Australia and he did more than survive the ordeal; he blossomed.
"It was my first overseas tour on the back of that unbelievable, whirlwind introduction to Test cricket the previous summer," he said at Lord's this week.
Asked whether Rashid needed picking up after his chastening introduction to Test cricket, Cook said: "He has got good friends at Yorkshire, there's Paul Farbrace and, as a captain, you have a quiet word too.
Then again, Luke Marshall's introduction to Test rugby could swiftly see him elevated to a potential 'bolter'bolter
Similar(52)
JP Duminy showed he could hang around but not much else and all-rounder Ryan McLaren had a savage re-introduction to Tests with the bat in his hands.
Each test section has: an introduction to the test including popularity, advantages and disadvantages, example uses; samples, including what format and how many, how much is required, balanced designs; panellists, number and level of training; example test set-up, for example, the ballot paper/test sheet; and references for further reading and information.
The CS-induced Arc signal was always cytoplasmic since introduction to the test chamber occurred 30 min before sacrifice for all groups (Figure 2C).
The participants were given an introduction to the test and the Borg rating of perceived exertion (RPE) scale [ 28].
49 Hence a proper introduction to the test with recommendations on the interpretation of the additional diagnostic value for a specific respiratory tract infection as implemented in our trial seems crucial for optimal utilisation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com