Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Introduction Technical progress and development of indications may lead non-specialized ICU implanting ECMO, with an investment in equipment and appropriation of new proccess.
Similar(59)
Although Europe and America can no longer compete with Asia on production costs, the introduction of technical, patented innovations gives the rich world's textiles industry a fresh chance.
After a three-hour meeting in London, the Featured Artists Coalition, which emerged as a breakaway lobby group in the summer, backed the government's proposed introduction of "technical measures" to combat the rising tide of copyright theft.
The introduction of technical standards for HGVs has been an extremely effective measure.
The introduction of technical genetics, therefore, did not exist in isolation but required a reconceptualisation of the whole farming practice.
Accordingly, most companies do not have a structured release management for the systematic introduction of technical changes and modified modules of physical products.
The introduction of technical classes to which the individual nails are assigned, containing different numerical values for the input parameters, would facilitate the work of practitioners considerably as the need to consult a large number of technical documentation would not be necessary anymore.
Within this framework, the objectives and exit competencies are presented and course sections are described: definitions, introduction to technical aspects of telemedicine, evolution of telemedicine and its impact on health care delivery, success and failure factors, and legal and ethical issues.
The introduction of technical capacity at regional level through the network of Regional Emergency Advisers.
These results are promising for the introduction of technical developments such as the QUALMAT CDSS.
For a more thorough introduction to technical aspects of proteomics, the reader is referred to recent excellent reviews [ 6 9].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com