Your English writing platform
Free sign upExact(7)
Introduction: Due to the severity of cirrhotic patient, ICU admission remains a problem in terms of results.
Introduction: Due to the lack of conventional dialysis facilities in our centre, intermittent renal replacement therapies (IRRT) are led and performed by the ITU team.
Meanwhile, the intensity of the band at 3596 cm−1 associated with bridging hydroxyl groups (Si(OH Al) was declined for zinc introduction due to the partial exchange of acidic hydroxyl groups by zinc ions [18].
Serogroup X carriage and disease prevalence increased before vaccine introduction, due to the expansion of ST-181, which comprised 48.5% of all the characterized carriage isolates.
Primary prevention strategies need to be prioritized today because their full benefit will only be effective in the future, often decades after their introduction, due to the long latency periods in the development of cancer.
18 44 45 We cannot be certain that the RS-14 actually captured the concept of resilience as broadly defined in the introduction due to the complex nature of the construct itself and cultural/contextual variations of resilience.
Similar(53)
As highlighted in the introduction, due to unique physiologies, the response of organisms to ocean acidification may vary even at the species level.
This number may have changed since a bill's introduction due to reapportionment following the 2010 Census.
Other preconditions mentioned in the introduction are due to the institution the residents live in.
This risk introduction is due to the utilization of a heavy verification process that may consume the cloud's resources and disable the application service.
The main limitation inherent to both approaches consists in the introduction of uncertainties due to the lack of information concerning the wind load distribution.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com