Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Swatch has not set an introduction date for the product.
At the opening of the convention in Spain, Nokia and Microsoft said they still had no details on the United States introduction date for the Lumia 900, a phone Nokia announced in January for AT&T's Long-Term Evolution network, and is now expanding to Canada.
Similar(58)
The government set a new date for introduction of a revised measure in July.
He said to expect the first pilots of autonomous driving deployments to come earlier than the 2021 date cited by many competitors for the arrival of self-driving tech, including Ford, which set this target date for introduction of production autonomy in service of on-demand car fleets.
Twitter is working on the introduction of two-factor authentication, but has not announced any date for its introduction.
However, the company's new Longhorn operating system, which has focused on search technology, has been delayed and there is no public date for its introduction.
The government has promised to review the impact of the introduction of fees, although no date for the review to go ahead has yet been announced.
Mr. Hao declined to provide a date for the introduction of a national incentive policy for energy-efficient construction materials and did not specify what materials would qualify.
(It has not set a date for the introduction or said whether the three-cylinder version will be sold in the United States).
But Mr Lee recalls that ten years ago nobody was arguing that 2007 the earliest date for the introduction of full democracy allowed under the Basic Law was too early.
The mayor, Boris Johnson, indicated the start date for the introduction of the night tube could be postponed – a concession that may allow time for negotiations to avert further strikes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com