Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(20)
Roland Salmon, the joint chairman of the government's advisory sub-committee on dangerous pathogens, defended the Department of Health's stance on introducing new ways of sterilising surgical instruments.
In my new book, I have tried to write a story as a way of introducing new ways of visualizing people in places.
Crowdsourcing is growing rapidly in both industry and academia, introducing new ways of conducting work and improving our understanding of how to utilize the potential of crowds.
The bill's proponents – who include the chief children's social worker, Isabelle Trowler – insist it is not about privatisation by the back door but modernising, raising the profession's status and introducing new ways of working.
"World-class professors explaining research and ideas months before they publish and introducing new ways of thinking would be worth £50 an hour," says Kieran Corcoran, an English undergraduate at Cambridge.
He said: "Our engineers are working with suppliers and other industries to make metal – particularly our cables – harder to steal and easier to identify and our teams around the network are introducing new ways of working to reduce delay and fix thefts more quickly.
Similar(40)
It will also introduce new ways of communicating information about drug safety to the public.
Proposed modulated photonic crystal introduces new ways of controlling light for on-chip applications.
Based on the ORA-semantics, we introduce new ways of labeling and matching.
But beyond these specific accomplishments he introduced new ways of thinking about and of seeing mathematics that have had a profound influence on the entire mathematical community.
In the intervening 20 years, many authorities developed pooled budgets between health and social care and introduced new ways of working to ensure cooperation and integration.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com