Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
With Windows 8.1, Microsoft is bringing the Windows Store to 70 new markets, which takes the total to 191, and it's also introducing gift cards for loading up your Windows accounts in 41 markets.
Similar(59)
[Page C4.] A Web Site for Gift Seekers IAC/InterActiveCorp, Barry Diller's collection of Internet businesses, is introducing Gifts.com, a Web site that helps gift buyers remember and shop for important occasions.
Android users had few answers to the iTunes gift card until recently, when the Canadian-based Mobiroo introduced gift cards for $15 and $25, for both Android and BlackBerry users.
A few weeks ago, he introduced gift certificates that enable cash-strapped people to offer a service, instead of a buying a present for a friend or relative.
It is typical of the way he works that Hurlston decided to introduce gift certificates for services when he saw the idea being operated by a charity in the US.
1969 Charles Revson's Ultima line introduces gift-with-purchase.
1946 Estée introduces gift-with-purchase concept (above).
It's also, she adds, "an addictively fun process," which is why she has introduced gift-wrapped indigo dye kits ($38 $4242) that make the traditional art form accessible to dye-curious newcomers.
The self-publishing company AuthorHouse has introduced a gift program that allows holiday shoppers to purchase publishing packages — with different options for poetry collections, children's books, paperbacks, and hardcovers — for aspiring writers.
Company executives said they were hoping to position the new e-reader as a "moms, dads and grads" gift, introducing it before the graduation season and Mother's Day and Father's Day.
He said the government gave significant support through the tax system and was also introducing a new Gift Aid small donations scheme.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com