Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
More and more high street stores are introducing added value services alongside their traditional purpose – and here public services can learn something.
But video calling is still at Tango's core, and the newly launched features are meant to complement that part of the service by introducing added functionality.
That's a big part of it today - because records don't sell that well". Everything Everything's big break came in 2009, when BBC Introducing added them to the line-up of the Reading & Leeds Festival.
Similar(57)
High dimensional problems introduce added complexity to the search space.
This however introduces added complexities in frequent conversions between the HTM and state variables, due to their different representations.
Lord Falconer, Labour's lord chancellor when Ripa was introduced, added: "If the police's cockeyed view of Ripa is right then whistleblowers beware.
Sir Nick Harvey, who was Armed Forces minister when the 1.2 per cent floor was introduced, added: "Science and technology is the loser in cuts.
Stuart Jones, writing in the Times before the 1986-87 season, made the case for the new development: "The welcome change in the antiquated system will clearly introduce added tension and excitement at the season's end".
This however introduces added complexities in dealing with false loop-closures, which mostly stems from two factors: (a) the limited local observations in map-joining stages and (b) the non block-diagonal nature of the information matrix of each submap.
This lack of hierarchy introduces added complexity and errors when assigning socioeconomic data or trip ends to raster cells.
It may limit the number of bidders on a contract, favor insiders, limit the information available to participants and introduce added bargaining costs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com