Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(32)
The first episode features fast, clever dialogue as well as some unexpected violence while introducing a range of dubious characters.
An education and childcare bill is intended, as well as introducing a range of school measures, to fulfil Labour's election promise of "affordable, flexible childcare for all families".
He points to Colombia's capital, Bogotá, as a city that successfully tackled crippling traffic jams and increased bicycle use by introducing a range of sustainable transport policies.
And third, the government is introducing a range of support for students from less affluent families for which she may well be eligible.
("No fornicating with anyone of any kind!" a prison official barks in Jack Hill's "Big Bird Cage," from 1972, introducing a range of heretofore unimagined possibilities).
Wide Support for New Charter Ecuador's leftist president, Rafael Correa, won easy approval of a new Constitution that enhances his power in the chronically unstable Andean country while introducing a range of other measures.
Similar(28)
It's just introduced a range of athlete protection creams.
In 2011, Optoma plans to introduce a range of 3D Ready Ultra Short Throw models.
Over the next two seasons he would introduce a range of new ideas.
In the coming months they will introduce a range of phones to the Chinese market.
This Government has introduced a range of measures to tackle misconduct".
More suggestions(17)
initiating a range
inaugurating a range
incorporating a range
consolidating a range
integrating a range
introducing a panoply
implementing a range
introducing a spectrum
introducing a scope
enforcing a range
recommending a range
inviting a range
introducing a series
introducing a multitude
introducing a variety
introducing an array
including a range
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com