Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
A new slogan, Don't Live A Little, Live A Lotto, will be introduced, ready for the first lotto draw on Saturday, May 18. Punters will be given four chances to hit the jackpot under a new scheme: those who enter the lotto draw will have their numbers automatically entered into three extra bonus draws, each offering a guaranteed £4m jackpot.
With all due respect to the time Andrew W.K. introduced "Ready to Die" by saying, "THIS IS A SONG. ABOUT BEING.
Similar(58)
That's why Tyson has introduced ready-to-eat beef and pork roasts".
He scandalized the fashion world when he introduced ready-to-wear clothes in 1959 — for which egalitarian gesture he was flung out of the Chambre Syndicale, couture's ruling body.
During 22 years as Louis Vuitton's CEO, Carcelle famously hired Marc Jacobs as artistic director in 1997, and introduced ready-to-wear, footwear and other non-luggage categories to the brand.
In addition, this paper has introduced "ready-to-use" tools and programme cost estimates that are available on the World Wide Web.
He also made the fashion house accessible and desirable to younger buyers by introducing ready-to-wear clothing and revamping the brand's accessory lines.
During his long career, Mr. Cardin has gained a reputation as a forward-thinking visionary, introducing ready-to-wear clothing in 1959 and making his mark in fashion with "space age" attire and futuristic furniture.
This week she will introduce ready-to-wear and shoe collections in her two stores, one at 645 Madison Avenue 60th Streett) in New York and the other in Palm Beach, Fla., where she has her offices.
Using local system developers and developing software from scratch may take more time and effort than introducing ready-made software to establish HRH information systems in developing countries.
In May, Regions introduced its "Ready Advance" loan after determining that some of its customers were heading to storefront payday lenders.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com