Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
The phenomenon introduced new terms—such as a new definition for the word muggle, a person who possesses no magical powers into the common lexicon.
In recent years, several researchers have introduced new terms describing irrigation efficiency to enhance the information available when evaluating water policy alternatives.
That year, the OFT imposed a formal requirement on HFC, which was bought by HSBC in 2003, to stop adding a collection charge until it had changed the terms of its customer agreements, or introduced new terms.
Placed after the Explanation phase which should have addressed students' confusions, introduced new terms and ideas, and led to some conceptual resolution the Elaboration phase lets students try out their new knowledge.
Similar(56)
The work also introduces new terms which are useful for i-HIDiC designs and evaluation of column configurations.
This work will introduce new terms to the model to account for membrane electrode assembly (MEA) ageing, which is a factor in the durability of the stack.
From November, if you accidentally transfer money to the wrong account, and it is one held by First Direct, you might actually have a fighting chance of getting your cash back, because it is introducing new terms which – in theory, at least – will see it swoop in, grab the payment and return it to you.
The authors introduce new terms for our era: the Thermocene (for its rising CO2), the Thanatocene (for the effects of war), the Phagocene (consumption), the Agnotocene (closing one's ears and eyes to the evidence Occasionally – but not nearly as much as I might have feared – they veer off into a peculiarly French kind of jargon (tackled well by David Fernbach, the translator).
So the theory might introduce new terms t1, t2, …, tn.
From RDR to NRDR In explaining their knowledge, experts tend to introduce new terms.
In the first case, the content of Methodology sentences introduces new terms concerning names of techniques and methods.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com