Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
But to this mix Mr. Williams has introduced a strain of more personal humor, about his propensity for divorce, his heart surgery and especially his alcohol rehabilitation.
The cutting introduced a strain relief in the coating perpendicular to the longer sides of the bar.
Similar(58)
Science will attempt to control the enemy by introducing a strain of Glandular Bieber amongst his hormoned-up teen fans.
The reaction to the plea over the weekend by President Luiz Inácio Lula da Silva may introduce a strain into what has been an increasingly cordial relationship between Iran and Brazil.
This impromptu surgery introduces a strain of urological humor (odd for a family film) that culminates much later in a sudden rise in the pitch of Sonny's voice.
This is achieved by introducing a strain relaxation mechanism in the evolution equations of the distortion matrix A, which in the case of purely elastic solids maps the current configuration to the reference configuration.
"Just lowering it half a percentage point...would introduce a strain of several hundred million dollars a year into our service budget".
The way religion is instilled from childhood, it introduces a strain in every individual which remains there though can sometimes become dormant.
The overall intensity with all these additions is unchanged in the kinematical scattering model, but is redistributed in Ω and X, and in 2θ if they introduce a strain.
This paper introduces a strain-based geometrically nonlinear beam formulation for structural and aeroelastic modeling and analysis of slender wings of very flexible aircraft.
We modify the QLV model by introducing a strain- and temperature-dependent relaxation function in order to predict the response of POM for strains up to 5% and temperatures ranging from 23 °C to 80 °C.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com