Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The web has become an intricate facet of everyone's life, including your job search.
Similar(59)
The glass flacon takes its cues from the house's iconic diamond cuts, with intricate faceting work at the base inspired by the 128.54-carat rare yellow Tiffany Diamond.
What I've found is that there will always be many intricate facets to me as a unique being.
In these performances his "Symphony #9," as happens with many distinguished pure-dance compositions, kept disclosing recurrent motifs, further facets, more intricate moods.
The hiring of a press secretary is just one small facet of the intricate relationship that has been established over the last year, a relationship that got off to a rocky start last summer after Mr. Bloomberg won control of the schools and hired Mr. Klein.
While the importance of transcriptional regulation is quite evident from the unusually large number of genes encoding transcriptional regulators in S. coelicolor [8], we show here that post-transcriptional regulation may be an equally important facet of the intricate molecular adaptation machinery employed by this fascinating microbe.
He's not as intent on gadgetry and eccentric flavor combinations, but he remains too invested in intricate constructions, with so many facets they fatigue.
There are so many facets of this huge intricate thing that can blow you away if you stop to look at them.
Subsequent novels are Paradise (1998), a richly detailed portrait of a black utopian community in Oklahoma, and Love (2003), an intricate family story that reveals the myriad facets of love and its ostensible opposite.
An intricate set of interim agreements already in place between the Israelis and the Palestinians governs every facet of their interconnectedness, from water to trade.
(Those were intricate times).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com