Your English writing platform
Discover LudwigDictionary
intramural
noun
A (usually sports) competition between teams belonging to the same school.
Exact(12)
In 1839 he began a long campaign to end "intramural interment", commencing with a pamphlet entitled Gatherings from Graveyards.
Their three televised debates, and various public appearances around Australia, lacked the rancour that marked intramural competition during the Rudd-Gillard era.
Instead of consensus, we've had a lot of intramural catfights between big-name economists.
The channel of the intramural duct is the narrowest part of the fallopian tube.
Acting companies composed entirely of young boys performed sporadically in the city's intramural liberties from 1576 to 1608, until repeated offenses to the crown provoked James I to disband all boys' companies.
The first American national intercollegiate boxing tournament was held in 1932, but boxing had existed as an intramural sport in the United States since the 1880s.
The final region of the fallopian tube, known as the intramural, or uterine, part, is located in the top portion (fundus) of the uterus; it is a narrow tube continuous with the isthmus, and it leads through the thick uterine wall to the uterine cavity, where fertilized eggs normally attach and develop.
While the Islāmic kingdoms and republics were not drawn to Communist ideology, the Soviets hoped to expand their influence by pressuring Turkey and Iran and involving themselves in the intramural quarrels of the region.
Colleges such as Smith, Mount Holyoke, and Hood led the way in promoting collegiate sports for women, although only on the intramural level.
Whilst university-level sport can be expensive and appear daunting at times, intramural sport is open to anyone, is cheap to take part in, and is a great way of making sure you don't pile-on-the-pounds during your first year away from home.
22. Join an intramural sports team, even if you're not an athlete.
More suggestions(7)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com