Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
But prosecuting gangs has proved an increasingly intractable task for the authorities.
These days, he is Lord Freud (obviously), and has put the breadth of his learning at the disposal of the Tories – indeed, he currently functions as Duncan Smith's minister, and the pair seem ideally suited, apparently resistant to the notion that the admirable goal of simplifying a system is immensely nuanced and intractable task.
Jittery with drugs, Zubin Varla's excellent neurotically driven Duke emerges from this throwabout cairn of crudity and proceeds to go on sabbattical, leaving the intractable task of tightening the city's laws against licentiousness to his deputy Angelo whose priggish preciousness and hypocrisy are transmitted with high-definition power by Paul Ready.
Reconstruction of the urinary tract is an intractable task for urologists due to insufficient autologous tissue.
However, the their increasing complexity increases the number of hyperparameters, which makes tuning of hyperparameters an intractable task.
Oil price prediction has usually proved to be an intractable task due to the intrinsic complexity of oil market mechanism.
Similar(47)
However, when M c and/or N are too large, this task becomes intractable due to prohibitive computational complexity.
The task becomes intractable for larger matrices and number of updates (e.g. a 6x6 matrix with 36 updates) and further preprocessing and simplification on the obligation is required before the task eventually falls within the reach of state-of-art theorem provers.
Translating this incredible bounty into treatments for intractable diseases is a daunting task.
Unfortunately, the task is often intractable for any single desktop computer within reasonable time.
Task hierarchies can be used to decompose an intractable problem into smaller more manageable tasks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com