Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Getting a hold on Chicago's violent crime long has been an intractable issue for its mayors, including Emanuel.
Similar(57)
Since starting his job as secretary of state in February, Mr Kerry has devoted most of his energy to the Middle East and has also indicated climate change is a priority for him - two intractable issues for different reasons.
She made the Beijing declaration 20 years ago that "human rights are women's rights and women's rights are human rights," and has tirelessly followed through on the most intractable issues for women that will raise up all of humanity.
Because America's engagement with Iran has focussed on the single, intractable issue of nuclear arms, it has become difficult for the Administration to make perceptible progress.
Now complexity lurks behind the most expensive and intractable issues of our age.
On abortion (always the go-to for an intractable issue) one formulation that has had some success (and is supported by this newspaper) is the idea that abortion should be "safe, legal, and rare".
Such collaboration and partnership is absolutely essential for tackling such an intractable issue in a sustainable way.
Mr. Blair, who accepted the job of Middle East envoy for the United States, Europe, Russia and the United Nations this summer, said he had been subjected to flack from friends for taking on a seemingly intractable issue.
But the violence has also underscored a more intractable issue: as Spain's economy prospers, its demand for unskilled labor is rising apace with resistance to integrating the laborers, most of them North African.
It's an intractable issue and needs as much attention as it's getting.
But he feels that while they are now producing the players, the intractable issue around first-team opportunities remains.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com